当前位置: 外文局 > 成果展示 > 传播研究
《融通中外:中国政治话语的国际传播》
发?#38469;?#38388;:2019-07-15    来源:中国外文局
[字体:]

出版说明:

  

  按照习近平总书记在2013年全国宣传思想工作会议上提出的“加强话语体系建设,着力打造融通中外的新概念新范畴新表述”的战略要求,求是杂志社和中国外文局于2013年11月29日在北京联合主办?#35828;?#19968;届中国政治话语传播研讨会,会议由《求是》英文版编辑部、中国外文局对外传播研究中心、中央编译局《求是》英文版翻译处联合承办,中央编译局提供支持。会议主题是“构建融通中外的新概念新范畴新表述”。

  本书是研讨会文稿和发言的观点选编,旨在反映与会者围绕新形势下中国政治话语传播的理论和实践,就如何打造融通中外的新概念新范畴新表述,如何传播好新一届中央领导集体的治国理念,如何更好地实现政治理论翻译中的话语转换,?#24179;?#25919;治话语传播的实践探索与机制创新所进行的交流与探讨。

  本书内容根据文稿和录音整理而成,因篇幅所限作了节选或适当删节。本书由中国外文局对外传播研究中心和《求是》英文版编辑部共同选编,外文局对外传播研究中心翻译研究室承担了具体的编辑工作。作为工作研讨和内部出版物,?#34892;?#35266;点还需要深入探讨和商榷,仅供参考。

  

  

目录

  

  主旨发言

  建设和传播好中国政治话语

  大会发言

  关于对外传播新一届中央领导集体治国理政新理念的几点思?#21152;?#24314;议

  政治文件翻译的几点思考和建议 如何在党政文件翻译中构建融通中外的新概念新范畴新表述

  政治话语传播的难点及突?#24179;?#35758;

  “复杂的中国”应成为介绍中国的总基调

  海外?#24378;?#23545;中国政治话语体系的观点评述

  关于中国话语建设与传播的思考

  

  分论坛发言

  中共党?#33539;?#22806;宣传的把握

  利益纽带——浅议国内国际两个话语体系的对接

  “中国梦”与“全球99%”?#20309;?#22269;对外传播内容与模式的创新路径

  外宣翻译的苦恼 媒体使命:构建融通中外的中国话语国际传播桥梁

  关于中国核心价值观对外传播的思考

  改善中国政治话语传播之我见在国际经济规则重构中,探求中西价值的最大公?#38469;?/p>

  “去政治化”的政治传播——《环球时报》英文版敏感选题报道实践

  政治传播中的政治话语与意识形态争论

  打造融通中外政治制度新概念的四个维度

  构建“中国中心的未来学”:世界中国学论坛与中国政治话语传播

  ?#28304;?#24314;反腐倡廉话语的几点认识

  如何融合新媒体视频增强中国政治话语的对外传播力

  提高我政治话语内外传播质量的思考和建议

  正视并处理好共同?#26434;?#24046;异性问题——政治话语传播的对外视角

  对外文化翻译应突破?#25215;?#34281;篱和教条,强调中华民族的精神追求

  

  综 述

  构建融通中外的新概念、新范畴、新表述——中国政治话语传播研讨会综述


轩辕传奇天雷兽
体育彩票不能电子投注 银川按摩场所 时时彩龙虎合怎么 王者荣耀貂蝉色污不遮挡 qq非主流小美女图片 pt电子刷流水 云南时时购方式 牛牛游戏哪个好玩 北京塞车计划 大乐途基本走势图